Will brands flock to non-Latin alphabet gTLDs?

Managing IP is part of Legal Benchmarking Limited, 1-2 Paris Gardens, London, SE1 8ND

Copyright © Legal Benchmarking Limited and its affiliated companies 2025

Accessibility | Terms of Use | Privacy Policy | Modern Slavery Statement

Will brands flock to non-Latin alphabet gTLDs?

One of the more highly touted features of the newest round of gTLDs is the ability to have non-Latin alphabet addresses. However, it is unclear whether trade mark owners are interested

Since ICANN announced that it would expand the universe of internet top level domains, many rights holders have expressed scepticism about the programme. Supporters of the new gTLDs highlight the new marketing opportunities, while many brands saw the new top level domains as vectors for trade mark squatters. Still, several prominent brand owners have embraced the new gTLDs, Canon and the Australian Football League being two examples. It is safe to assume, however, that even the IP teams for those two companies are mindful of the challenges posed by the new domains.

An untapped market?

icann.jpg

Brand owners' response to ICANN's new gTLDs have been mixed

For rights owners, however, the one especially interesting opportunity is the ability to have non-Latin alphabet domains. While some have openly questioned the value offered by domains like .NINJA and .COOL, a more interesting argument has been that non-English speaking internet users have been underserved, and finally allowing non-Latin alphabet addresses will help to rectify this.

From a brand owners’ perspective, this makes a lot of intuitive sense; despite the proliferation of English, having a Chinese or Arabic domain should help to improve mark engagement by removing the language obstacles standing between the company and these large groups of consumers.

This should be true even where a brand’s English name is in use in a non-English speaking market. In mainland China or even Hong Kong, where English is still an official language, it is not uncommon for consumers to be much more familiar with a Chinese name of an international brand, even if that Chinese name is not officially sanctioned by the company.

Not here yet

However, the data from the Trademark Clearinghouse (TMCH) does not show a lot of interest in what is supposed to be a brave new world of consumer engagement. The TMCH is the service run by Deloitte and IBM which allows brand owners to register their marks in the TMCH’s database. Once verified, the brand owner is entitled to extra protections, such as notification of when another party tries to register its brand as well as priority to obtain a domain name with that mark during a gTLD’s sunrise period.

Presumably, those with brands that they want to protect would register with the TMCH. However, according to the most recent data from the TMCH, a little over 23,000 marks have been registered. Of those, only about 850 use non-Latin alphabet characters. Chinese is by far the most prominent, with 533 registered at the TMCH. This means that, despite the growing importance of Chinese consumers to the world economy, only 2.2% of the marks in the TMCH are in Chinese.

It is unclear at this point why this is the case. Some suggest that it may be a matter of awareness of the TMCH or even the availability of Chinese language domains. According to one source, ICANN believes this may be the issue, and will be launching a Chinese language site for the TMCH in a few weeks at the .在线 (dot online in Chinese) gTLD.

However, there is also the possibility that brand owners are not showing much interest (at this point at least) in the foreign language gTLDs. They may, for example, believe that having an English language web address gives them a strong enough presence. Still, it would reason that even if a brand owner does not plan on aggressively marketing a Chinese or Arabic language domain address, it may still wish to use the TMCH to monitor other addresses using its non-alphabet marks. After all, at this point it is almost rote advice that foreign brands need to be vigilant about protecting their Chinese language brands.

What do you think? Why aren’t there more non-Latin alphabet marks in the TMCH? Are rights holders just not using the Clearinghouse, or is the demand for these new addresses not quite there yet?



more from across site and SHARED ros bottom lb

More from across our site

News of a slowdown in the UK’s clean energy IP landscape and an EPO report on unitary patent uptake were also among the top talking points
Price hikes at ‘big law’ firms are pushing some clients toward boutiques that offer predictable fees, specialised expertise, and a model built around prioritising IP
The Australian side, in particular, can benefit by capitalising on its independent status to bring in more work from Western countries while still working with its former Chinese partner
Koen Bijvank of Brinkhof and Johannes Heselberger of Bardehle Pagenberg discuss the Amgen v Sanofi case and why it will be cited frequently
View the official winners of the 2025 Social Impact EMEA Awards
King & Wood Mallesons will break into two entities, 14 years after a merger between a Chinese and an Australian firm created the combined outfit
Teams from Shakespeare Martineau and DWF will take centre stage in a dispute concerning the registrability of dairy terminology in plant-based products
Senem Kayahan, attorney and founder at PatentSe, discusses how she divides prosecution tasks, and reveals the importance of empathetic client advice
The association’s Australian group has filed a formal complaint against the choice of venue, citing Dubai as an unsafe environment for the LGBTQIA+ community
Firm says appointment of Nick McDonald will boost its expertise in cross-border disputes, including at the Unified Patent Court
Gift this article